Что означает выражение «будто квочки с цыплятами»?

Русский язык богат фразеологизмами, которые являются неотъемлемой частью его словесного богатства. Один из таких фразеологизмов – «будто квочки с цыплятами». Этот образный поворот олицетворяет образ ласковой и заботливой мамы, которая с любовью и заботой окружает своих детей.

Выражение «будто квочки с цыплятами» используется в разнообразных контекстах, чтобы описать обстановку, когда кто-то проявляет особую заботу о ком-либо или вести себя очень хлопотливо и бережно. Оно подходит для описания ситуации, когда родитель, родственник или заботливый друг защищает и пытается уберечь от проблем и опасностей близкого человека.

Пример использования этого фразеологизма: «Когда моя младшая сестра заболела, мама сразу же охватила ее заботой и вниманием, будто квочка с цыплятами. Она покрыла ее теплым одеялом, приготовила ей чаю и сидела рядом, ни на минуту не отходя от нее.»

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «будто квочки с цыплятами» имеет глубокие корни в русской культуре и с языковой точки зрения представляет собой стереотипное выражение. Значение этого фразеологизма связано с описанием ситуации, когда кто-то заботится о других людях с необычной степенью заботливости и заботы.

Этот фразеологизм берет свое начало из знакомого нам образа заботливой курицы (квочки), которая неотступно следит за своими цыплятами. В культуре многих народов, включая русскую, курица была символом семейной заботы и материнской любви.

Выражение «будто квочки с цыплятами» используется для описания ситуации, когда кто-то заботится о других людях независимо от ситуации и последствий. Это может быть человек, который постоянно следит за другими, помогает им и всегда готов выступить в их защиту.

Фразеологизм «будто квочки с цыплятами» активно используется в повседневной русской речи и стал неотъемлемой частью языкового фонда. Он отражает культурные ценности и представления о заботе и межличностных отношениях.

Примеры использования:
Она следит за своими детьми, будто квочка с цыплятами.
Моя бабушка всегда беспокоится о нашей семье, будто квочка с цыплятами.
Он заботится о своих друзьях, будто квочка с цыплятами.

Значение фразеологизма «будто квочки с цыплятами»

Фразеологизм «будто квочки с цыплятами» используется для того, чтобы описать ситуацию, когда люди обращаются друг к другу с заботой и заботятся друг о друге, особенно если речь идет о родителях и детях или между очень близкими людьми.

Пример использования фразеологизма:

Мама всегда заботится о своих детях, будто квочка с цыплятами. Она всегда находится рядом, готова помочь и поддержать.

Внимание и забота друг к другу в данном контексте описываются как очень близкие и неразрывные отношения, сравнимые с связью между квочкой и ее цыплятами.

Примеры использования фразеологизма «будто квочки с цыплятами»

Выражение «будто квочки с цыплятами» используется для описания ситуации, когда кто-то заботится и заботится о ком-то, как будто это его собственные дети или близкие.

Пример 1:

Когда друзья узнали, что Мария оказалась в беде, все они сразу бросились ей помогать, будто квочки с цыплятами.

Пример 2:

Молодая семья приняла брошенного котенка и заботится о нем, будто квочки с цыплятами.

Пример 3:

Учительница в классе следит за своими учениками, будто квочка с цыплятами, обеспечивая их безопасность и доброе питание.

Фразеологизм «будто квочки с цыплятами» выражает заботу и привязанность к кому-то, выражаясь в сильном желании защитить и поддержать, как будто это собственные дети или близкие.

Синонимы фразеологизма «будто квочки с цыплятами»

Фразеологизм «будто квочки с цыплятами» используется для описания ситуации, когда группа людей или животных находится вместе, обеспокоенная или защищающая определенного члена группы. Если у вас возникает необходимость найти синонимы для данного фразеологизма, вы можете использовать следующие выражения:

— Стая волков. Это выражение описывает ситуацию, когда группа людей или животных действует скоординированно и сильно, своего рода команда или союз.

— Росянка с птенцами. Это выражение также указывает на сильную совокупность людей или животных, которые заботятся друг о друге и находятся в тесной связи.

— Собаки со своей стаей. Такое выражение употребляется, когда группа людей или животных защищает свои интересы, как семья или сообщество.

Выбрав один из данных синонимов, вы сможете точно передать значение фразеологизма «будто квочки с цыплятами» и усилить выразительность текста.

Оцените статью